影片根据同名畅销书“爱情宝典”《藏地白皮书》改编,原著小说曾被《新周刊》誉为年度爱情图书,感人至深的爱情故事,被国内读者所熟知。此次改编拍摄,邀请到万玛才旦、久美成列父子,二人强强联手打造回味悠长的公路爱情电影。藏族作家、编剧、导演万玛才旦是藏族文化的重要讲述者,先后执导了《静静的嘛呢石》《寻找智美更登》《老狗》《五彩神箭》《塔洛》《撞死了一只羊》《气球》等电影,可谓是藏地电影的旗手。万玛才旦更是积极且持续地扶持了一批年轻的藏族导演,并且逐渐形成一股“藏地新浪潮”。
值得一提的是,不少观众非常好奇片名为什么叫《长安三万里》?有观众认为“三万里指的是大唐群星一生走过的路程”,还有观众说“能从《长安三万里》这个片名里感受到盛唐的诗意和浪漫”。电影也是通过展现大唐顶流诗人李白、高适等人波澜壮阔的一生故事,将唐朝诗人们的浪漫和唐诗的浪漫展现得淋漓尽致。7月8日,记得走进电影院感受这份独属于中国人的浪漫。
谈到演员和角色的关系,陈雨锶认为演员就像是材料,“角色是用演员这个材料来加工的,所以演员要有极大的可塑性,去创作不一样的角色,去传达正确的价值观,带给观众正能量。”演员这个职业也拓宽了陈雨锶人生的宽度,“这份职业带给了我很多思考,塑造各种各样的角色,让我有了不一样的经历,我觉得这辈子可能会比别人长很多。”
《同情恶魔》预告片截图
“墨汁当糖”的故事折射出陈望道翻译时专心致志的态度,也让这位播火者的形象更加有血有肉。在片中饰演陈望道母亲的奚美娟回忆起这场戏,表示:“妈妈看着又好笑,又有点心疼他。”导演侯咏称:“这场戏是翻译《共产党宣言》的一个灵魂、一个支点。这个故事几乎是家喻户晓的,所以怎么用不同的形式展现它,算是一个难点。最终的成片还不错,我们的分寸把握好了。”
托德·菲尔德《女指挥家》/Todd Field, Tár